felista_00000459124  

 這是我非常非常喜歡的一首歌,來自日本沖繩的一個樂團 BEGIN 

2014/07/29

God 不知不覺這篇文章也寫兩年了~~

很慶幸我聽到這個團(幕後起緣竟然是MATZKA吉他手阿輝),

BEGIN真的是很有深度的沖繩樂團,

在雜亂的世界裡,用溫暖正面的音樂,嘗試用音樂改變世界的那種。

真正的音樂家。推薦聽!

 

2005 演唱會版本 

第一次被迷到的版本。也是第一次瞭解BEGIN這個樂團的靈魂。 

一開始是音樂。

在不懂日文的前提下, 單純覺得音樂很正向吸引人。

慢歌聽到感動比較容易,中版又是老艮的勵志歌曲可以直入人心就不簡單。

(稍微算一下有多少類似「明天會更好」「台北的天空」這種歌就知道)

【大樂必易】

這首跟學校校歌差不多簡單的曲子,在沖繩真的是小朋友都會唱。

老實說我已經找不到台灣有哪首歌是大人愛唱,國小生也可以朗朗上口的歌。

什麼樣的曲子會被留下來? 讓大人願意教小朋友學唱?

島人的寶藏這首給了我一個答案。

 

 

然後是歌詞。

聽旋律覺得很不錯所以跑去網路上找相關的中文翻譯,

「在某一天離開這個島嶼的前一天為止

想要更深一層瞭解這重要的事物

那就是島人的寶物」

這是對自己土地真的很熱愛的人,才寫的出來的東西。

從身為人的角度,看待島嶼變遷,不管是人文的或自然的,

告訴世人真正的智慧,就蘊藏在我們身邊。

這是島國之歌,不分日本、沖繩、或者是台灣。

這樣的歌曲不是沒有,可是真的真的很稀少了。

能夠高唱對自己土地的熱愛,

又不流於教科書的說教型式,

了解到歌詞層面想要表達的那種思想時,

我當下真的傻掉一直搖頭讚嘆,"好厲害的歌詞!!這個團也太強了吧!"

 

 

最後是畫面。

2005年演唱會版本,

從舞台上往「武道館」看下去的剎那,

突然瞭解主唱為什麼會有那樣的點頭的表情。

從一個小小的樂團,站上日本的武道館,

唱著頌讚自己家鄉的歌,然後堅定的告訴台下,

這就是我們島人的寶藏。

副歌音樂一層一層堆疊,那種信念更是源源不絕的散發出來。

他在告訴台下一個故事,一個關於沖繩島,他的故鄉的故事。

他很愛很愛的地方,如同我很愛很愛台灣的感覺,

仔細看主唱其實是笑中帶淚的。

笑著說故事,卻也感動能有機會唱給台下的人聽。

「這一刻死在台上也值了」

「演奏出最好的音樂吧!」

不知道為什麼一直感覺到這個生命的能量。

聽懂這一層的時候,眼淚整個停不下來。

或許只是自作多情,不過看到主唱高舉pick感謝台下那一刻,

我想這已經是最完美的演出了。

 

BEGIN樂團最有名的三首曲目之一

推薦聆聽。

島人的寶藏。

  

 

後記:

這首歌某種程度上算是沖繩的「國歌」了,政府把這首拿來當宣傳配樂,

日本百大歷史曲目裡也有算到這首歌,基本算是BEGIN最有名的三首歌之一。

(另外兩首是「三線之花」「淚光閃閃」)

每次聽這首歌的時候,都會想起很多小時後單純美好的事情。

單純的因為天氣很好而大笑,單純的對於人生感到美好。

長大以後,除了濃濃的鄉愁感,更多了熱愛自己身處這片土地的認同感。

一樣是小島的台灣,我們是不是同樣能唱出這份情感?

上面是「一五一會」的版本,「一五一會」是他們自創的樂器,沒錯是「發明」。

還有相關配套的專輯、琴譜、教學、樂器專賣...搶錢搶很大,

不過就我後來了解,一五一會的初衷是推廣文化。

老派的三線琴年輕人不愛學,

他們用四線的吉他取代,強調更簡單更好學,希望留下原本三線的特色,

並且為自己音樂作一個突破,也真的有做到。

2012年辦了第一屆一五一會彈奏比賽,

今年2014要辦第三屆了,

如果只是為了賺錢,講實在沒必要辦這個小小的吃力不討好的演奏會,

但BEGIN他們一屆一屆的辦下去。

這也是我很佩服他們的部分阿~~~

 

原來有個樂團可以做到20年間不斷嘗試轉型、突破,不拆夥。

原來有個樂團可以肩負發揚先人三線琴文化的使命感。

原來有個樂團可以散發毫無雜質的正面能量,一種真誠的信念。

這是迷上這個20年老樂團的開始。

沖繩歌神,BEGIN樂團。

 

2014/06/12 新增 官方版PV (超古早的吧~~)

2003年上紅白的節目錄影,有木村拓哉ㄟ!!!

 

 

歌詞:

島人(しまんちゅ)ぬ寶 

島人的寶藏

作詞:BEGIN 
作曲:BEGIN 


僕が生まれたこの島の空を

僕はどれくらい知っているんだろう

輝く星も流れる雲も

名前を聞かれてもわからない

在我生長的島上的這片天空
有些事情是我所知道的對吧
閃耀的星星也是 流動的雲朵也是
就算聽到名字還是不懂 

でも誰より誰よりも知っている
悲しい時も嬉しい時も

何度も見上げていたこの空を

但是比誰、比任何人都還要清楚的瞭解
悲傷的時候也是 高興的時候也是
總會抬頭仰望這片天空 

教科書に書いてある事だけじゃわからない
大切な物がきっとここにあるはずさ

それが島人ぬ寶

只有教科書所寫的事情我還是不知道
這裡一定有著重要的東西
那就是島人的寶物

僕がうまれたこの島の海を
僕はどれくらい知ってるんだろう

污れてくサンゴも減って行く魚も

どうしたらいいのかわからない

在我生長的這島邊的海洋
有些事情是我所知道的對吧
受污染的珊瑚也是 一值減少的魚隻也是
該怎麼做才好?我不知道

 でも誰より誰よりも知っている

砂にまみれて波にゆられて
少しずつ變わってゆくこの海を

但是比誰都、比任何人都還要清楚
沙子遍佈著 海浪搖曳著
一點一滴持續地改變著的這片海洋

 テレビでは映せないラジオでも流せない

大切な物がきっとここにあるはずさ

それが島人ぬ寶

沒有在電視上放映 沒有在錄音機上放送
但是這裡一定有很重要的東西

那就是島人的寶物

 僕が生まれたこの島の唄を

僕はどれくらい知ってるんだろう

トゥバラーマもデンサー節も
言葉の意味さえわからない

在我生長的這島上的歌曲
有些是我知道的對吧
語辭的意義就算知道還是不瞭解

 でも誰より誰よりも知っている

祝いの夜も祭りの朝も
何處からか聞えてくるこの唄を

但是比誰、比任何人都還要清楚
在祈禱的夜晚也是 祭典的早晨也是
就算在其他地方也可以聽到這首歌

 いつの日かこの島を離れてくその日まで

大切な物をもっと深く知っていたい
それが島人ぬ寶 

それが島人ぬ寶

それが島人ぬ寶

在某一天離開這個島嶼的前一天為止

想要更深一層瞭解這重要的事物

那就是島人的寶物 那就是島人的寶物
那就是島人的寶物



(*註)トゥバラーマ與デンサー節是沖繩縣八重山的一種六調節民謠

 

  

 

延伸閱讀:

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:島人ぬ寶

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:笑顔のまんま

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:未來の君へ

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:僕らのこの素晴らしき世界

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:春にゴンドラ

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:ボトル二本とチョコレート

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:恋しくて

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:涙そうそう

arrow
arrow

    wulingjerry 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()