BEGIN 專輯封面  

最近都一直寫BEGIN 沒辦法誰叫MATZKA一直不出新歌~~~

白白是差不多時間出專輯的,人家巡迴中間硬是找時間錄了這首單曲:春にゴンドラ (春天的鳳尾船)

 (不確定翻譯拉 Google說是春天的纜車...)

不開玩笑,這首歌我這三天上班回家就只聽這首重複>100遍...

聽歌先,不確定連結什麼時候會被拿掉....不過我超感謝這位網友讓我聽到

因為台灣買不到...只能去日本買,然後官方又沒有MV (攤手)

2013/04/16 官方MV Q___Q 小孩子離鄉然後最後又懂事回巢的劇情阿~~

   

2013/03/29 新增: 專輯促銷影片 (誤 )

 

會想來寫這首歌的理由很簡單,又讓我感動到哭了Q__Q

莫名其妙...真的是莫名其妙..我哭點也沒有低成這樣阿!!可是BEGIN的歌真的就是有這本事!!

我是在沒有歌詞(有我也看不懂)的狀況下想像聽歌的,單純的就是被旋律跟曲子吸引了~~

一開始就被前奏乾淨的鋼琴吸引住,曲子美,和弦走勢不落俗套,

整的來講感覺就是

如沐春風

就像是站在春天的櫻花樹下,感受微風散落櫻花雨般的春意。

曲子這時候又轉了個淡淡的小調Am,好像剛離開冬天的惆悵,卻又勾起一絲絲回憶。

接著用笛子開場,本來期待這首歌就這樣乾淨的鋼琴、笛子、人聲就好,

不過之後變成比較通俗的流行歌,剛開始覺得這首歌就變平凡,離神曲差了一步,

後來聽懂以後覺得這樣編才是對的,這晚點講。

 

到這裡其實這首歌也就是 "好聽" 等級,

結果我聽的時候剛好看了這篇 "台灣傻瓜,遍地開花" 的報導 

http://www.businessweekly.com.tw/event/2011/revolution/feature_view.php?id=34444

想到在台灣默默為社會付出的這些傻子們,真的是經歷了太多苦難與詆毀了。

不經意的重新播放背景又跑出這首歌,突然覺得這首歌真的就像是他們的寫照。

想像照片播放搭配他們中間經過的所有笑容與汗水,

完完全全的把溫暖人間的輪廓,勾勒的徐徐如生。

 

就像春風一樣,吹過了社會上的某某小角落,

總會有悲傷與惆悵,但冬天已過,春天降臨,

還是有值得我們期待的事物。

 

捨棄開頭簡單的配樂,這樣改是對的。

因為他要講的是一個振奮人心的力量。

一個在你聽完後能重新振作的歌曲。

就讓他在通俗的流行歌副歌裡頭,

一層層的,一層層的堆疊。

告訴你還是有希望。

 

就像我們小時候陶醉的在樹下轉圈唱歌時的歡樂,

唱給這個世界與未來那無畏的勇氣。

 

可能我想像力真的太豐富了些,不過請你帶上耳機催音量,

或許你也能感受到同樣的正面能量。

 

這是一首非常溫暖的歌,溫暖到把我的眼淚逼出來。

有多久,我們不曾為了這份正面的、溫暖的力量而歌唱?

 

到這裡我真的還是得拜服BEGIN這三位歐吉桑。

三個加起來超過130歲的人,過了20年還是在唱著,

唱著對島上人事物的關懷,唱著這分單純正面的能量。

而且就在我嘲笑他們專輯封面很"俗"(就拍了一個海港)的時候,

BEGIN 專輯封面

我看到這個影片:

 搭配官網說明這首是電影的插曲,說明電影講的故事。

http://www.teichiku.co.jp/artist/begin/disco/ci297.html

我整個人傻住。

 

這專輯封面一點都不"俗",太淺的人是我。

因為這張照片就把所有的故事說完了。

看懂了媽?

 

港口上的人站在籠子裡,準備像貨物一樣釣到船上。

照片裡是島上居民與親友分離的時刻。

什麼樣的小島到「現在」還是用「貨物」一樣的方式把「人」釣到船上?

這一切在現在看起來實在是太不可思議了,但它就是真的故事。

這是沖繩南方小島上的故事。(以下是我看官網猜測大概,應該沒差太多。)

島上人口稀少,港口不太發達,只能用貨物的方式運人,

島上居民到了15歲那年,就要第一次出海離開上念高中,過著離鄉背井的生活。

光是用想的就知道這中間有多少悲歡離合?多少的掙扎?

BEGIN用了這首「春天的鳳尾船」講了這個故事。

希望有多一點人注意到,在這個小小的島上的人的生活。

不知道是先有這電影他們才被請來寫了這個歌,或是原本就是有這樣的出發點,

就我看到主唱的歌曲感想(翻譯機硬翻),

"到了盡情能聽現在喜歡的歌的時代,不過,為了那個時候也有想留存起來的歌。「abayoi」是那樣的歌。"

我想,他們是想說一些什麼才寫下這首歌。

 

總之這是一首非常特別主題的歌,一首有故事的歌。

歌曲裡講離別,卻也告訴遊子請鼓起勇氣向前。

這也是為什麼我在不懂歌詞的時候就同時感受到這兩種氛圍。

 

追星嗎?我想我是真的服了BEGIN這個樂團,真的。

他們寫了一首歌,讓像我一樣的人會去注意到這個小島的事物。

除了音樂本身之外能夠創造的其他價值,

寫歌做好事,寫歌來改變這個世界。

這是我真正佩服他們的地方。

身為一個聽歌的人,聽到這種有想法有故事,想要留住這個時代的歌,

真的很幸福。推薦給大家聽聽。

 

  

看不懂日文,這首歌又太新沒有人翻譯成中文(網站翻的都怪怪的),不過還是放一下歌詞

如果有認識的可以麻煩幫忙翻一下 Q__Q

 

-----------------------------------------------------------------

05/25 感謝曾小胖提點,自己翻翻看 (超有成就感的吧~~)


BEGIN 

春にゴンドラ
作詞:比嘉栄昇
作曲:比嘉栄昇

春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで

春過去又會回來,明日又是架起橋的那一天
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ

出遊時的浪花像天一樣高,而今天的浪花卻帶著一絲寂寞
いってこいよ いってこいよ

該走了 該走了
いってこいよ いってこいよ

該走了 該走了

ゲームみたいにやり直せたら こんな景色に気づかんはずよ

如果能像遊戲一樣重來,應該不會注意到這樣的景色
製糖工場から甘い香り 胸いっぱい吸い込んで

製糖工廠裡糖果的香味,在吸飽一口滿溢胸膛

歩いて行ける場所ならきっと こんな気持ちはわからんはずよ

要是能走就到達的地方,一定不會有現在這種感慨
うなるクレーン車 揺れるゴンドラ

起重機的聲音,搖晃的鳳尾船
アバヨーイ 旅立ちの時

再會,啟程的時候到了



曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました

陰雨天氣在早晨來到,心裡面的彩虹也已架起。
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ

在天空飛翔的鳥兒不要回頭,現在一些安慰的話語也已經不需要了。
いってくるね いってくるね

向前走吧,向前走吧。
いってくるね いってくるね

向前走吧,向前走吧。


たとえ私が唄を忘れても きっとあの娘が教えてくれる

假使有一天我忘記了島上的歌謠,一定會有那個女孩再教我唱。
この紙テープが引きちぎれても うた三線 胸に抱いて

離別時撒向天空的彩帶就算破碎,三線琴也會牢牢的抱在我的胸前。



春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで

春過去又會回來,明日又是架起橋的那一天
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ

出遊時的浪花像天一樣高,而今天的浪花卻帶著一絲寂寞
いってこいよ いってこいよ

該走了 該走了
いってこいよ いってこいよ

該走了 該走了

曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました

陰雨天氣在早晨來到,心裡面的彩虹也已架起。
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ

在天空飛翔的鳥兒不要回頭,現在一些安慰的話語也已經不需要了。
いってくるね いってくるね

該走了 該走了
いってこいよ いってこいよ

向前走吧,向前走吧。
いってくるね いってくるね

該走了 該走了
いってこいよ いってこいよ

向前走吧,向前走吧。

 

 

電影預告

 

 

延伸閱讀:

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:島人ぬ寶

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:笑顔のまんま

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:未來の君へ

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:僕らのこの素晴らしき世界

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:春にゴンドラ

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:ボトル二本とチョコレート

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:恋しくて

[jerry的好音樂] 沖繩樂團BEGIN:涙そうそう

arrow
arrow

    wulingjerry 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()